¡UN 3E ATELIER CONCLU AVEC SUCCÈS!

Les 47 participant(e)s ont pu présenter leurs prototypes aux acteurs socio-économiques.

compartir post...

Vendredi 16 avril, les équipes d’étudiant(e)s formées autour des différents défis se sont réunies pendant plus de 2 heures afin de présenter leurs prototypes aux acteurs socio-économiques et se mettre d’accord sur les résultats attendus à l’approche du cinquième et dernier atelier, qui se tiendra le 25 juin.

L’atelier était important car il a permis aux équipes d’avancer dans chacun des projets, et d’obtenir un feedback de la part des 5 acteurs socio-économiques présents (Mater, UNSS y Diputación Foral de Gipuzkoa, Surfrider, Kutxa Ekogunea y GAIA et RIVAGES PRO TECH): tout d’abord, ils ont eu une heure pour préparer et se mettre d’accord sur le fond et la forme de la présentation du prototype. Ensuite chacun des acteurs socio-économiques a pu enrichir les équipes correspondantes de ses commentaires sur le prototype. Et ceci tout en remplissant les tâches prévues sur la plateforme Oktonine !

En raison des limites liées à la pandémie, l’atelier s’est tenu par le biais de deux plateformes en ligne: Gather, qui nous a permis de réunir la communauté Ocean i3 à distance comme nous l’aurions fait en présentiel ; et Mural (chaque équipe a travaillé sur son propre tableau), qui a été la ressource pour travailler de façon collaborative et pour garder une trace écrite de l’ensemble du processus de travail des équipes avec les acteurs socio-économiques présents.

Enfin, le multilinguisme a maintenu son rôle important dans ce troisième atelier, en tant que marque d’identité du projet. Il y a eu de nombreux exemples de translanguaging, c’est-à-dire de sauts d’une langue à l’autre dans un même discours et par un(e) même locuteur(-trice). Les personnes qui ont pris la parole ont naturellement utilisé tout leur répertoire linguistique pour communiquer efficacement. De plus, grâce à l’appui de l’équipe FOS (Français sur Objectifs Spécifiques) de l’UPV/EHU, la communication a été possible dans les quatre langues (espagnol, français, basque et anglais), créant ainsi une ambiance multiculturelle qui nous a permis de travailler dans un environnement de communication libre et efficace.